Bienvenu, visiteur! [ Register | Se connecter

 

à laquelle nous avons répondu ?

  • Répertoriée 11 mai 2021 21h40
  • Expires: 9250 jours, 10 hours

Description

à laquelle nous avons répondu ?

# Traduction et Utilisation de « à laquelle vous avez répondu »

Dans le monde de la traduction et de la linguistique, certaines expressions peuvent sembler simples, mais elles recèlent des nuances subtiles. Aujourd’hui, nous allons explorer l’expression « à laquelle vous avez répondu » et ses dérivés, en particulier dans le contexte de la traduction en anglais. Que vous soyez un professionnel de la traduction, un étudiant en linguistique ou simplement curieux de la langue, cet article vous sera utile.

## Comprendre « à laquelle vous avez répondu »

### Contexte et Utilisation

L’expression « à laquelle vous avez répondu » est fréquemment utilisée pour désigner une réponse à une question ou une demande spécifique. Par exemple, un député européen a posé une question en décembre 2006 à laquelle le président a répondu en février 2007. Cette précision temporelle et contextuelle est essentielle pour comprendre l’importance de la réponse.

### Traduction en Anglais

La traduction de cette expression en anglais peut varier en fonction du contexte. Voici quelques exemples tirés de [Linguee](https://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/à+laquelle+vous+avez+répondu.html):

1. ** »I put a question about this in December 2006, to which you, Mr President, replied on February 1st of this year, that the internal investigation had not led to any results and that the position would be open to external applications. »**

Cette phrase montre comment une réponse à une question parlementaire peut être traduite en anglais, tout en conservant le contexte et la précision.

2. ** »De très nombreux exemples de phrases traduites contenant ‘à laquelle nous avons répondu’ – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. »**

Cette traduction générale montre comment « à laquelle nous avons répondu » peut être utilisé dans différentes situations.

### Exemples et Contexte

Pour mieux comprendre l’utilisation de cette expression, jetons un coup d’œil à quelques exemples concrets :

1. **Forums et Discussions**:
– **[Forum le Figaro](https://forum.lefigaro.fr/forum/affich-464-a-lesquelles-ou-auxquelles)**: Une discussion sur l’usage correct de « à lesquelles » ou « auxquelles » montre comment les pronom relatifs peuvent varier en fonction du cas (accusatif ou datif).

2. **Questions et Réponses**:
– **[Reverso Context](https://context.reverso.net/traduction/francais-anglais/laquelle+vous+avez+répondu)**: Des exemples de phrases traduites montrent comment des expressions spécifiques peuvent être utilisées dans des contextes différents.

3. **Conjugaison et Synonymes**:
– **[Le Conjugueur](https://leconjugueur.lefigaro.fr/conjugaison/verbe/repondre.html)**: La conjugaison du verbe « répondre » et ses synonymes sont souvent utilisés pour affiner la traduction et l’utilisation correcte de « à laquelle vous avez répondu ».

### Précisions et Nouvelles Ressources

Pour ceux qui souhaitent approfondir leur compréhension des pronoms relatifs et de la traduction, voici quelques ressources supplémentaires :

1. **[Français Facile](https://www.francaisfacile.com/cgi2/myexam/voir2.php?id=8030)**: Un site qui explique les pronoms relatifs comme « laquelle », « lequel », « auxquelles », etc.

2. **[Question Orthographe Voltaire](https://www.question-orthographe.fr/question/vous-nous-avez-sollicite-ou-es/)**: Un guide pratique pour utiliser correctement « nous avez sollicité » ou « nous avez sollicités ».

3. **[Linguee](https://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/l’offre+d’emploi+à+laquelle+j’ai+répondu.html)**: Un moteur de recherche de traductions qui peut aider à trouver des exemples concrets et contextuels.

## Conclusion

La traduction de « à laquelle vous avez répondu » et ses variantes peut sembler simple, mais elle nécessite une compréhension approfondie du contexte et de la syntaxe. Utiliser des ressources comme Linguee, Reverso Context, et des forums spécialisés peut grandement faciliter ce processus. Qu’il s’agisse de demandes parlementaires, de candidatures ou de simples discussions, la précision et la clarté sont essentielles pour une communication efficace.

N’hésitez pas à partager vos propres exemples et questions sur la traduction en commentaire. Ensemble, nous pouvons continuer à explorer les subtilités de la langue française et de ses traductions.

 

172 vues au total, 1 aujourd'hui

  

Identifiant de l'annonce : 811972046913211904

Signaler un problème

Processing your request, Please wait....

Sponsored Links

Laisser un commentaire

 

sur laquelle nous avons travaillée ?

sur laquelle nous avons travaillée ? **Sur lesquelles nous avons travaillé : une discussion sur les pronoms relatifs** Avez-vous déjà essayé de répondre à la […]

178 vues au total, 0 aujourd'hui

 

sur laquelle nous avons travaillé ?

sur laquelle nous avons travaillé ? ### ** »Sur laquelle nous avons travaillé » : Découvrez les secrets du verbe « travailler » en français** Bonjour à tous ! […]

181 vues au total, 0 aujourd'hui

 

qui a dit nous avons perdu une bataille mais pas la guerre ?

qui a dit nous avons perdu une bataille mais pas la guerre ? ### « Qui a dit : Nous avons perdu une bataille, mais […]

192 vues au total, 0 aujourd'hui

 

combien de signe astrologique avons nous ?

combien de signe astrologique avons nous ? **Combien de signe astrologique avons-nous ?** Imaginez vous retrouver vous-même dans l’un des 12 signes du zodiaque, avec […]

202 vues au total, 0 aujourd'hui

 

qu’est ce que nous avons en commun ?

qu’est ce que nous avons en commun ? ### Qu’est-ce que nous avons en commun ? Dans une multitude inquiétante de différences qui façonnent notre […]

179 vues au total, 0 aujourd'hui