traduire à qui appartient en anglais ?
- Répertoriée 23 octobre 2021 2h12
- Expires: 8953 jours, 14 hours
Description
traduire à qui appartient en anglais ?
**Titre :** Traduire « à qui appartient » en anglais : Des choix d’expressions et de pronoms
**Introduction :**
Quand vous avez affaire à des échanges linguistiques qui impliquent la possession ou l’appartenance, vous pouvez vous retrouver face à l’expression française « à qui appartient ». Mais comment traduire cela en anglais de manière précise et naturelle ? Dans cet article, nous allons examiner les différentes traductions et expressions possibles, ainsi que leurs utilisations contextuelles.
**Traduire « à qui appartient » en anglais**
La traduction la plus directe de « à qui appartient » en anglais est « who does it belong to ». Cela peut être suivi d’un pronom possessif, comme « to him » ou « to her », selon la personne à laquelle appartient l’objet en question.
* « Dites à la cour à qui appartient cette voiture. » → « Please tell the court who does this car belong to. »
* « Cette empreinte nous dira à qui appartient le téléphone et où il est. » → « This fingerprint will tell us who does the phone belong to and where it is. »
**Autres expressions et traductions possibles**
Il existe d’autres expressions pour traduire « à qui appartient » en anglais, qui peuvent être plus naturelles ou appropriées dans certains contextes.
* « Whose » est un pronom possessif courant en anglais, utilisé suivant un nom ou une expression nommée.
+ « La voiture est à qui? » → « Whose car is this? »
+ « Quel livre lui appartient? » → « Whose book is that? »
* « Belong to » est une expression qui signifie « appartenir à », souvent utilisée dans les contextes de propriété ou de possession.
+ « Quel appartement appartient à qui? » → « Who does this apartment belong to? »
+ « Le livre est-il à moi ou à toi? » → « Does the book belong to me or to you? »
**Pronoms possessifs et leur utilisation**
Les pronoms possessifs, tels que « my », « your », « his », « hers », « ours » et « theirs », sont essentiels pour exprimer l’appartenance ou la possession en anglais.
* « Appartient le cadeau à toi ou à moi? » → « Does the gift belong to you or to me? »
* « La maison appartient à qui? » → « Who does the house belong to? »
**Conclusoin :**
Traduire « à qui appartient » en anglais nécessite une compréhension des expressions et des pronoms possibles, ainsi que de leur utilisation contextuelle. Les variations d’expression et de pronom peuvent aider à rendre votre traduction plus naturelle et précise, et à communiquer efficacement votre pensée en anglais.
**Sources :**
* Reverso Context : [https://context.reverso.net](https://context.reverso.net)
* Linguee : [https://www.linguee.fr](https://www.linguee.fr)
* Dictionnaire Reverso : [https://dictionnaire.reverso.net](https://dictionnaire.reverso.net)
**Les liens que vous trouver avez ci-dessus ne nous ont pas été fournis mais bien est trouver à travers votre navigateur internet, et le seuls ressources pouvant l être seront des langages de mark-up html/ascii qu ont été fournis dans ce text que vous écrit avec moi.**
257 vues au total, 1 aujourd'hui
Sponsored Links
comment bien traduire un texte anglais en français ?
comment bien traduire un texte anglais en français ? **Comment bien traduire un texte anglais en français ?** La traduction d’un texte anglais en français […]
316 vues au total, 0 aujourd'hui
traduire à qui appartient en anglais ?
traduire à qui appartient en anglais ? **Titre :** Traduire « à qui appartient » en anglais : Des choix d’expressions et de pronoms **Introduction :** Quand […]
257 vues au total, 1 aujourd'hui
laquelle tu veux traduire ?
laquelle tu veux traduire ? **Titre : Laquelle tu veux : Comprendre et traduire cette expression française** **Introduction :** Dans le monde des langues, certaines […]
231 vues au total, 0 aujourd'hui
traduire nous sommes à la recherche de ?
traduire nous sommes à la recherche de ? **Titre : « Pourquoi et COMMENT choisir le bon outil de traduction pour ‘nous sommes à la recherche […]
253 vues au total, 0 aujourd'hui
comment traduire bien à vous en anglais ?
https://www.linguee.fr › francais-anglais › traduction › bien+à+vous,+cordialement.htmlbien à vous, cordialement – Traduction anglaise – Linguee https://www.linguee.fr › francais-anglais › traduction › bien+à+vous,+cordialement.html De très nombreux […]
252 vues au total, 0 aujourd'hui
quoi ouvrir comme commerce ?
quoi ouvrir comme commerce ? # Quoû ouvrir comme commerce ? 10 idées avec un petit budget Vous avez l’envie de vous lancer dans l’aventure […]
405 vues au total, 0 aujourd'hui
qu est ce que veut dire parmi ?
qu est ce que veut dire parmi ? Title: Qu’est-ce que « parmi » veut dire ? Une exploration des multiples facettes de cette préposition […]
209 vues au total, 0 aujourd'hui
pourquoi et comment les européens organisent la traite négrière ?
pourquoi et comment les européens organisent la traite négrière ? La Traite Négrière : Un Traumatisme Historique, un Affront Humanitaire La traite négrière, un aspect […]
447 vues au total, 1 aujourd'hui
comment trouver des noms de personnages ?
comment trouver des noms de personnages ? ### Comment Trouver des Noms de Personnages Originaux pour vos Récits ? **Le Défi des Noms de Personnages** […]
287 vues au total, 0 aujourd'hui
comment obtenir le 100 santé ?
comment obtenir le 100 santé ? **Comment obtenir le 100% Santé ?** Depuis quelques temps, on parle beaucoup du « 100% Santé », un dispositif qui vise […]
199 vues au total, 0 aujourd'hui










J'adore ce livre il m'a permit de sortir de ma timidité et de révéler une autre version de moi même!!!
j'ai perdu mon phone que faire ?
Quand je pensais que mon mari me trompait, mais je n'en étais pas sûre jusqu'à ce ... Je me sentais…
Bonjour monsieur le directeur général de Lonaci j'ai l'honneur de solliciter votre depuis 3 ans pour l'obtention d'une machine de…
L'art de la séduction