quand vous y serez en anglais ?
- Répertoriée 17 octobre 2021 23h40
- Expires: 8786 jours, 17 hours
Description
quand vous y serez en anglais ?
**Titre : « Quand vous y serez : la traduction anglaise idéale (et les pièges à éviter) »**
—
**Introduction : Les subtilités de la traduction française-anglaise**
Traduire une phrase aussi simple que *« quand vous y serez »* en anglais peut sembler une évidence, mais c’est bien plus complexe qu’il n’y paraît ! Entre les différents contextes, les nuances culturelles et les tournures idiomatiques, cette phrase révèle l’importance de comprendre *pourquoi* certaines traductions sont préférables à d’autres. Découvrons donc, avec des exemples concrets (grâce à Linguee et Reverso Context), comment cette phrase échappe souvent aux traductions littérales et comment éviter les erreurs courantes !
—
### **1. La traduction littérale vs la nuance contextuelle**
En théorie, *« quand vous y serez »* se traduit par *« when you will be there »*. Mais en anglais naturel, cette tournure est rare. **Pourquoi** ?
– **Parce que l’anglais préfère les verbes d’action** : on dira plutôt *« when you get there »* ou *« when you arrive »*.
– **Examples du Reverso** :
– *« Gardez-les en renforts quand vous y serez »* devient *« Keep them on standby when you get there »* – voilà pourquoi l’action (*get*) est plus clair.
– *« Dites-moi quand vous serez arrivée »* s’écrit *« Let me know when you arrive »*. La concision prime ici.
Attention : *« when you will be there »* est possible en littérature, mais paraît artificiel dans la conversation.
—
### **2. Phrases clé et leurs traductions *clés* en main**
Voici quelques variantes selon le contexte :
#### **a. *« Quand vous y serez »***
– En arrivant à un endroit :
– ***When you arrive*** (général)
– ***Upon arrival*** (formel, comme dans un mail). Exemple Reverso : *« quand vous serez à l’école » → « when you arrive at school »*).
– En préparant un événement :
– ***When you get there*** (parlé) ou *« once you’re there »*.
#### **b. *« Quand vous serez prêt(e) »***
– ***When you’re ready*** (l’anglais fusionne « when you are » en *you’re* pour la fluidité).
#### **c. *« Quand vous y serez à l’école/au bureau »***
– *« **When you start school/work** »* ou *« when you begin at the office »*.
#### **d. Nuance temporelle : *« quand vous serez »** → **« when you will be »** (en français) ≠ **« when you are »** en anglais**.
Par exemple :
– *« Quand vous serez diplômé » devient *« when you get your degree »* (pas *« when you will get your degree »* en conversation).
—
### **3. Pourquoi le contexte change tout**
Les exemples de Linguee et Reverso le montrent : une même phrase n’a pas toujours la même traduction. Voyons quelques cas concrets :
– **Cas 1** : *« Maintenant nous allons vous vacciner… quand vous y serez vous serez autorisé à voir votre famille »*
➡️ *« We will vaccinate you… and once you get there you’ll be allowed to see your family »*.
– **Cas 2** : *« quand vous serez arrivés → when you arrive »* (pas besoin de *« serez »* pour *arriver*).
—
### **4. Les pièges à éviter**
– **Pitfall #1 : Les traductions littérales**
La phrase *« quand serez-vous ? »* (*When will you be ?* au mot à mot) est incohérente. En réalité, on traduit selon le sens : *« when will you be ready ? », « when will you arrive ? »*.
– **Pitfall #2 : Oublier les contractions**
Dire *« when you will be »* sonne prétentieux en conversation. Lorsque possible, utilisez *you’re* (*when you’re there*).
– **Pitfall #3 : Les politesses et la distance culturelle**
Comme le relève [BilingueAnglais.com](https://bilingueanglais.com), les formules de politesse ne se transposent pas mot à mot. Un *« quand vous voudrez »* devient *« whenever you’d like »,* pas *« whenever you will want »*.
—
### **5. Astuces pour maitriser ces traductions**
– **Utilisez les exemples contextuels** :
– Sur [Linguee](https://www.linguee.fr) ou [Reverso](https://context.reverso.net), observez les différences entre *« when you’re there »* (présent continu) et *« when you’ll be there »* (future).
– **Priorisez le verbe d’action** :
*Quand vous serez prêt → When you’re ready* (pas *when you will be ready*).
– **Apprenez en contexte** :
Pour retenir des expressions comme *« once you’re there »*, regardez vos séries ou films en VO ! Les séries comme [Friends](https://www.ispeakspokespoken.com) ou The Office English sont des mines d’exemples naturels.
—
### **6. Exercice pratique : Trouvez la traduction idéale !**
– **Phrase 1** : « Dites-nous quand vous y serez. »
*Réponse* : *« Let us know when you arrive »*.
– **Phrase 2** : « Vous pourrez visiter le bâtiment quand vous y serez. »
*Réponse* : *« You can tour the building once you’re there »*.
—
### **Conclusion : Pratiquer en contexte pour maîtriser !**
Pour apprendre à traduire *« quand vous y serez »* en anglais, évitez les dictionnaires en vase clos ! Plongez-vous dans des exemples contextualisés (comme ceux de Linguee) et **écoutez comment les natifs expriment ces idées** dans *Friends* ou d’autres séries.
**En résumé :**
– L’anglais privilégie l’action et la concision.
– L’ordre des mots et les temps verbaux jouent un rôle clé.
– Pas de règles strictes ? Si, mais elles passent surtout par la pratique !
Alors, êtes-vous prêts à éviter les fautes et à parler comme un natif ? Lisez, écoutez, et… pratiquez !
—
**Sources utilisées** :
– [Traductions Linguee](https://www.linguee.fr/francais-anglais/translation/quand+vous+y+serez.html)
– Exemples de Reverso ([ici](https://context.reverso.net/traduction/francais-anglais/quand+vous+y+serez+vous))
– Astuces des experts : [BilingueAnglais.com](https://bilingueanglais.com)
*Et vous ? Quelle expression avez-vous déjà traduite de travers ? Partagez vos doutes dans les commentaires pour des conseils personnalisés !*
—
Bonne lecture, et à bientôt pour un nouvel article ! 😉 **Continuez d’entendre l’anglais comme un natif avec vos séries préférées !**
*Article rédigé avec amour par votre fidèle blogueur amoureux des nuances linguistiques.* 🔍
—
Ce format combine conseils techniques, exemples authentiques et ressources utiles, tout en restant engageant et concret. Idéal pour les apprenants en quête de précision tout en s’amusant ! 🚀
280 vues au total, 1 aujourd'hui
Sponsored Links
quand je justifie mon texte il y a des espaces ?
quand je justifie mon texte il y a des espaces ? **Quand je justifie mon texte, il y a des espaces ?** Un problème qui […]
339 vues au total, 0 aujourd'hui
est-ce que à leclerc il y a des cartes pokémon ?
est-ce que à leclerc il y a des cartes pokémon ? Est-ce que chez E.Leclerc il y a des cartes Pokémon ? Cher.e collectionneur de […]
541 vues au total, 0 aujourd'hui
qui y a t il entre la lumière et les ténèbres ?
qui y a t il entre la lumière et les ténèbres ? **Qui y a-t-il entre la lumière et les ténèbres ?** La question qui […]
288 vues au total, 0 aujourd'hui
quand est ce que vous serez disponible ?
quand est ce que vous serez disponible ? safe
297 vues au total, 0 aujourd'hui
combien il y a de lettre dans l’alphabet ?
https://combien.io › nombre-lettres-alphabet-francais-274Alphabet : nombre de lettres & nombre d’alphabets dans le … https://combien.io › nombre-lettres-alphabet-francais-274 Combien de lettres dans l’alphabet français ? Comment ça […]
337 vues au total, 0 aujourd'hui
quand est-ce que reprend pékin express ?
quand est-ce que reprend pékin express ? **Titre de l’article** : Quand est-ce que Pékin Express revient sur les écrans ? **Introduction** : Pour tous […]
535 vues au total, 0 aujourd'hui
où se trouve la mer rouge ?
où se trouve la mer rouge ? **Où se trouve la Mer Rouge ?** La Mer Rouge, un endroit mythique et envoûtant, est un point […]
423 vues au total, 0 aujourd'hui
comment gagner des abonnés sur instagram ?
comment gagner des abonnés sur instagram ? **Gagner des abonnés sur Instagram : les 15 meilleures astuces pour booster votre audience** Vous êtes prêt à […]
315 vues au total, 0 aujourd'hui
pourquoi acheter directement chez apple ?
https://fr.ephesossoftware.com › articles › iphone-and-ipad › why-i-bought-my-iphone-straight-from-apple-and-you-should-too.htmlPourquoi j’ai acheté mon iPhone directement auprès d’Apple … https://fr.ephesossoftware.com › articles › iphone-and-ipad › why-i-bought-my-iphone-straight-from-apple-and-you-should-too.html Plutôt que d’acheter […]
336 vues au total, 1 aujourd'hui
comment avoir panda helper ?
comment avoir panda helper ? Comment Installer Panda Helper sur iOS et Android =============================================== Avez-vous déjà entendu parler de Panda Helper ? Il s’agit d’une […]
281 vues au total, 0 aujourd'hui











J'adore ce livre il m'a permit de sortir de ma timidité et de révéler une autre version de moi même!!!
j'ai perdu mon phone que faire ?
Quand je pensais que mon mari me trompait, mais je n'en étais pas sûre jusqu'à ce ... Je me sentais…
Bonjour monsieur le directeur général de Lonaci j'ai l'honneur de solliciter votre depuis 3 ans pour l'obtention d'une machine de…
L'art de la séduction