comment dire bien compris en anglais ?
- Répertoriée 25 octobre 2021 1h21
- Expires: 9237 jours, 13 hours
Description
comment dire bien compris en anglais ?
### Comment dire « bien compris » en anglais ? Une approche détaillée
Découvrir comment dire « bien compris » en anglais peut sembler une tâche simple à première vue. Mais avec la richesse et la flexibilité du langage, il y a en réalité plusieurs façons d’exprimer cette idée selon le contexte. Dans cet article, nous examinerons les principales façons de dire « bien compris » en anglais, avec des exemples et des subtélités pour chaque formulation.
#### 1. Vous avez bien compris
En français, « vous avez bien compris » est une phrase couramment utilisée pour vérifier que le message a été bien reçu. Dans ce cas, la traduction la plus directe peut être :
– **You got it.**
– **You understand.**
– **Got it.** (forme informelle)
– **Understood.** (forme plus formelle ou pour faire preuve de respect)
**Exemple :**
« Nous aurons le projet achevé larégalité. »
*Translation :*
« We will have the project finished by March. »
*Vérification :*
« You got it. »
*Translation de la vérification :*
« You understand. » / « Got it. » / « Understood. »
#### 2. Si j’ai bien compris
C’est une structure utilisée pour résumer ou confirmer une compréhension personnelle d’un autre message. La traduction en anglais dépend un peu du contexte :
– **If I understand correctly…**
– **Correct me if I’m wrong…**
– **As far as I understand…**
**Exemple :**
« Je vais vous réunir avec le directeur de la R&D. »
*Translation :*
« I’ll introduce you to the R&D director. »
*Vérification :*
« If I understand correctly, I’ll be introducing you to the R&D director. »
*Translation de la vérification :*
« If I understand correctly, I’ll be introducing you to the R&D director. »
*Alternative :*
« Correct me if I’m wrong, I’ll be introducing you to the R&D director. »
#### 3. Est-ce bien compris ?
Cette phrase, souvent utilisée dans les présentations ou lorsqu’il est crucial d’être sûr de la compréhension, peut se traduire par :
– **Is that clear?**
– **Did you get it?**
– **Do you understand?**
– **Are we good?** (forme plus décontractée)
– **Crystal clear?** (pour demander si la compréhension est parfaite)
**Exemple :**
« Je vais vous aider à mettre en place cette procédure. »
*Translation :*
« I’ll help you set up this procedure. »
*Vérification :*
« Is that clear? »
*Translation de la vérification :*
« Is that clear? » / « Did you get it? » / « Do you understand? »
#### 4. Tout compris (pour signifier « j’ai tout compris »)
C’est une expression démontrant une compréhension complète d’un certain sujet :
– **Got it.**
– **I understood everything.**
– **I got the message.**
– **I’m all ears.**
**Exemple :**
« J’ai tout compris. »
*Translation :*
« I understood everything. » / « I got it. » / « I got the message. » / « I’m all ears. » (si vous souhaitez évoquer une écoute attentive plutôt que la compréhension)
#### 5. Synonymes de « bien »
Pour enrichir votre vocabulaire, il peut être utile de connaître quelques synonymes de « bien » en anglais qui peuvent parfois s’adapter mieux au contexte.
– **Well**
– **Correctly**
– **Properly**
– **Fine**
– **Smoothly**
– **All right**
– **Alright**
– **Rightly**
– **Safely**
– **Nicely**
– **Aptly**
– **Snugly**
– **Genuinely**
– **Acutely**
**Exemple :**
« La situation est bien gérée. »
*Translation :*
« The situation is well managed. » / « The situation is handled correctly. » / « The situation is properly managed. »
En entendant et en utilisant ces expressions, vous améliorerez non seulement votre vocabulaire anglais, mais aussi votre maîtrise des nuances en fonction du contexte. Vous serez ainsi plus à l’aise pour communiquer de manière professionnelle et claire, que ce soit en langue maternelle que seconde.
**Sources & Liens utiles :**
– [Linguee : Vous avez bien compris](
– [WordHippo : Comment dire « bien compris » en anglais](
– [Linguee : Si j’ai bien compris](
– [Anglicimo : Est-ce bien compris en anglais](
– [WordHippo : Comment dire « compris » en anglais](
– [WordReference : Compris](
– [Reverso : Traduction de « compris »](https://dictionnaire.reverso.net/francais-anglais/compris)
– [YouTube : Comment dire « compris » en anglais](https://www.youtube.com/watch?v=gNTwqgy22js)
– [Linguee : Tout compris](
– [WordHippo : Comment dire « bien » en anglais](
Et voilà, avec toutes ces ressources et expressions en main, vous êtes prêt à parler anglais avec fluidité et précision. Rappelez-vous : la pratique est la clé pour maîtriser l’éloquence en anglais et en français, alors n’hésitez pas à les utiliser à chaque occasion !
N’oubliez pas de rester patient et curieux dans votre apprentissage. Chaque petit mot ajoute à votre compétence, rendant vos conversations plus fluides et plus expressives. happy learning !
192 vues au total, 1 aujourd'hui
Sponsored Links
qui a tout compris mots fléchés ?
qui a tout compris mots fléchés ? # Qui a tout compris ? La solution pour vos mots fléchés et croisés Les mots fléchés et […]
170 vues au total, 0 aujourd'hui
comment dire bien compris en anglais ?
comment dire bien compris en anglais ? ### Comment dire « bien compris » en anglais ? Une approche détaillée Découvrir comment dire « bien compris » en anglais […]
192 vues au total, 1 aujourd'hui
qui a dit je vous ai compris ?
qui a dit je vous ai compris ? **Qui a dit « Je vous ai compris » ?** Le 4 juin 1958, Charles de Gaulle, leader de […]
164 vues au total, 0 aujourd'hui
est-ce que audible est compris dans amazon prime ?
est-ce que audible est compris dans amazon prime ? # Est-ce que Audible est compris dans Amazon Prime ? Si vous êtes un fan de […]
275 vues au total, 0 aujourd'hui
j'ai perdu mon phone que faire ?
Quand je pensais que mon mari me trompait, mais je n'en étais pas sûre jusqu'à ce ... Je me sentais…
Bonjour monsieur le directeur général de Lonaci j'ai l'honneur de solliciter votre depuis 3 ans pour l'obtention d'une machine de…
L'art de la séduction
Il est généralement composé de 11 caractères, dont le cinquième est le dernier chiffre de l’année de fabrication. Par exemple,…