Welcome, visitor! [ Login

 

a la recherche du tintin perdu ?

  • Street: Zone Z
  • City: forum
  • State: Florida
  • Country: Afghanistan
  • Zip/Postal Code: Commune
  • Listed: 14 November 2022 18 h 32 min
  • Expires: This ad has expired

Description

https://livre.fnac.com › a17188355 › Monsieur-RICARDO-LEITE-A-la-recherche-du-tintin-perdu

https://livre.fnac.com › a17188355 › Monsieur-RICARDO-LEITE-A-la-recherche-du-tintin-perdu
A la recherche du tintin perdu – Fnac
A la recherche du tintin perdu Monsieur RICARDO LEITE Paru le 23 novembre 2022 Essai (cartonné) Offres sur ce produit Carte FNAC+ à 4,99€ * Résumé Voir tout Référence explicite au roman de Marcel Proust, cette « fantaisie autobiographique » se veut une réflexion psychologique sur la bande dessinée, la mémoire et le temps.

https://www.amazon.fr › RECHERCHE-DU-TINTIN-PERDU › dp › B0B5QGJ3TT

https://www.amazon.fr › RECHERCHE-DU-TINTIN-PERDU › dp › B0B5QGJ3TT
A LA RECHERCHE DU TINTIN PERDU – Amazon.fr
A LA RECHERCHE DU TINTIN PERDU Relié – 23 novembre 2022 de Monsieur RICARDO LEITE (Auteur) Relié 25,00 € 1 Neuf à partir de 25,00 € Référence explicite au roman de Marcel Proust, cette « fantaisie autobiographique » se veut une réflexion psychologique sur la bande dessinée, la mémoire et le temps.

https://tintinperdu.blogspot.com

https://tintinperdu.blogspot.com
a la recherche du tintin perdu – Blogger
Er valt een hoop over dit werkstuk te zeggen. Dat het in 1993 speciaal gemaakt is voor het omslag van Frederic Tutens ‘Tintin in the New World’ en dat op de achtergrond Matisse’s dansende maagden zichtbaar zijn.* Maar het leukste element is het meest vervreemdende: de voorbij suizende dolk, in een baan die duidt op een ultieme misworp. Crac!

https://www.decitre.fr › livres › a-la-recherche-du-tintin-perdu-9791033405351.html

https://www.decitre.fr › livres › a-la-recherche-du-tintin-perdu-9791033405351.html
A la recherche du tintin perdu de Ricardo Leite – Livre – Decitre
A la recherche du tintin perdu de Ricardo Leite – Collection Zoom sur Hergé – Livraison gratuite à 0,01€ dès 35€ d’achat – Librairie Decitre votre prochain livre est là Apparemment, javascript est désactivé sur votre navigateur.

https://amazoniebd.com › produit › ricardo-leite-a-la-recherche-du-tintin-perdu-tirage-de-tete-2022

https://amazoniebd.com › produit › ricardo-leite-a-la-recherche-du-tintin-perdu-tirage-de-tete-2022
Ricardo Leite – à la recherche du Tintin perdu – Tirage de tête (2022)
Trois événements – un rendez-vous d’enfance manqué avec Hergé dans les années 1970, un coup du destin le 3 mars 1983 et un émouvant voyage en Belgique pour une visite de Bruxelles et du musée Hergé en 2013 – ont conduit l’auteur à tirer les fils d’un grandiose hommage à la bande dessinée mondiale. Ricardo Leite nous emmène en voyage dans les univers symboliques et culturels qui l’ont enchanté tout au long de sa vie. Il dévoile une relation mi-réelle, mi-onirique …

https://fantasleria.fr › manifestations › a-la-recherche-du-tintin-perdu

https://fantasleria.fr › manifestations › a-la-recherche-du-tintin-perdu
A la recherche du Tintin perdu – fantasleria.fr
Du 24 novembre au 24 décembre, une exposition-vente de planches originales réunira de nombreuses œuvres, et quelques exclusivités comme les planches originales de l’album A la recherche du Tintin perdu et la couverture originale réalisée aux crayons de couleurs.

https://www.rue-des-livres.com › livre › B0B5QGJ3TT › a-la-recherche-du-tintin-perdu.html

https://www.rue-des-livres.com › livre › B0B5QGJ3TT › a-la-recherche-du-tintin-perdu.html
A LA RECHERCHE DU TINTIN PERDU – rue-des-livres.com
Monsieur RICARDO LEITE – A LA RECHERCHE DU TINTIN PERDU – Sépia BD – 2022-11-23. RUE DES LIVRES. Sélections; Nouveautés; Catégories; Extraits; Plus. Meilleures ventes Les avis Les auteurs Les éditeurs. Partager ; Connexion ; Rechercher ; Partager. × . Facebook. Twitter. Pinterest. Linkedin. Rechercher. ×. Rechercher un livre, un auteur, un éditeur… Facebook Twitter Pinterest Linkedin …

https://www.furet.com › livres › a-la-recherche-du-tintin-perdu-ricardo-leite-9791033405351.html

https://www.furet.com › livres › a-la-recherche-du-tintin-perdu-ricardo-leite-9791033405351.html
A la recherche du tintin perdu – Ricardo Leite
A la recherche du tintin perdu de Plongez-vous dans le livre Ricardo Leite au format . Ajoutez-le à votre liste de souhaits ou abonnez-vous à l’auteur Ricardo Leite – Livraison gratuite à 0,01€ dès 35€ d’achat – Furet du Nord

https://www.eyrolles.com › BD-Jeunesse › Livre › a-la-recherche-du-tintin-perdu-9791033405351

https://www.eyrolles.com › BD-Jeunesse › Livre › a-la-recherche-du-tintin-perdu-9791033405351
A la recherche du tintin perdu – Librairie Eyrolles
A la recherche du tintin perdu Collection Zoom sur Hergé (0 avis) Donner votre avis 220 pages, parution le 23/11/2022 Livre papier 25 ,00 € A paraître Résumé Référence explicite au roman de Marcel Proust, cette « fantaisie autobiographique » se veut une réflexion psychologique sur la bande dessinée, la mémoire et le temps.

https://www.bdgest.com › festivals › detail › id › 7020

https://www.bdgest.com › festivals › detail › id › 7020
Expo BD – Ricardo Leite : A la recherche du Tintin perdu
Site web: www.art-maniak.com Dates: Du 24/11/2022 au 24/12/2022. A l’occasion de la sortie de l’album A la recherche du Tintin perdu (Sepia Bd), la galerie Art-Maniak (Paris) met à l’honneur le dessinateur Ricardo Leite. Du 24 novembre au 24 décembre, une exposition-vente de planches originales réunira de nombreuses œuvres.

Pour les articles homonymes, voir Le Secret de La Licorne et Tintin.
Les Aventures de Tintin :
Le Secret de La Licorne
Logo du film.
Données clés
Titre original The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn
Réalisation Steven Spielberg
Scénario Steven Moffat
Joe Cornish
Edgar Wright
d’après la série de bandes dessinées d’Hergé
Musique John Williams
Acteurs principaux
Jamie Bell
Andy Serkis
Nick Frost
Simon Pegg
Daniel Craig
Sociétés de production Paramount Pictures
Columbia Pictures
Nickelodeon Movies
Amblin Entertainment
WingNut Films
The Kennedy/Marshall Company
Hemisphere Media Capital
Pays de production États-Unis
Nouvelle-Zélande
Genre Aventure
Animation
Durée 107 minutes
Sortie 2011
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution
Les Aventures de Tintin : Le Secret de La Licorne (The Adventures of Tintin : The Secret of the Unicorn) est un film américano-néo-zélandais en capture de mouvement réalisé par Steven Spielberg et produit par Peter Jackson, sorti en 2011. Le scénario écrit par Steven Moffat, Edgar Wright et Joe Cornish s’inspire de trois tomes de la série belge de bandes dessinées Les Aventures de Tintin d’Hergé : Le Crabe aux pinces d’or (1941), Le Secret de La Licorne (1943) et Le Trésor de Rackham le Rouge (1944).
L’intrigue se déroule dans les années 1940 et raconte l’histoire du journaliste belge Tintin (Jamie Bell), son chien Milou et leur complice le capitaine Haddock (Andy Serkis) à la recherche du trésor de La Licorne, un navire autrefois commandé par l’ancêtre du capitaine. Ils sont alors poursuivi par Ivan Ivanovitch Sakharine (Daniel Craig), le descendant de Rackham le Rouge, l’ennemi juré de l’ancêtre d’Haddock.
Spielberg et Hergé étaient des admirateurs de leurs travaux respectifs. Le réalisateur a acquis les droits d’adaptation peu après la mort de l’auteur en 1983 et les a relancés en 2002. Le tournage devait initialement débuter en octobre 2008 pour une sortie prévue en 2010, mais elle a été repoussée à 2011 après qu’Universal Pictures a décidé de ne pas coproduire le film avec la Paramount. Columbia Pictures a alors remplacé Universal comme studio coproducteur. Le retard a entraîné le départ de Thomas Brodie-Sangster qui avait été initialement choisi pour incarner Tintin. Par conséquent, il a été remplacé par Jamie Bell. L’avant-première du film a eu lieu le 22 octobre 2011 en Belgique à Bruxelles.
Le film est sorti dans la plupart des pays européens entre le 26 et le 28 octobre 2011, aux États-Unis le 21 décembre et en Nouvelle-Zélande le 26 décembre. Il a reçu des critiques généralement positives, qui ont salué l’utilisation de la capture de mouvement, la fidélité à l’esprit de l’œuvre d’Hergé, les effets spéciaux, les scènes d’actions, la performance des acteurs et la musique de John Williams. Le film a été également un succès commercial : pour un budget de 135 millions de dollars, il a rapporté 77 millions aux États-Unis et 295 millions dans le reste du monde, totalisant alors 374 millions de dollars. Il a également remporté le Golden Globe du meilleur film d’animation. Premier volet d’une possible « trilogie Tintin », la suite censée être réalisée par Peter Jackson n’a pas encore vu le jour.
Synopsis[|]
Belgique, années 1940. Tintin est un jeune reporter belge accompagné de son fox-terrier blanc Milou. Il y achète un jour à bon prix, dans une brocante, une maquette d’un navire de l’époque du Roi-Soleil, La Licorne. Il est immédiatement accosté tour à tour par deux personnes, Barnabé et Ivan Ivanovitch Sakharine qui sont aussi à fureter dans la brocante. Ils tentent de lui racheter le modèle réduit à grand renfort de billets. Sakharine est le plus insistant. Sans succès : Tintin n’a pas l’intention de vendre sa trouvaille.
Le reporter rentre chez lui. La maquette tombe au sol lorsque Milou chasse un chat qui s’était aventuré dans l’appartement par une fenêtre entrouverte. L’un des mâts se brise et une capsule de métal, cachée dedans, tombe alors sur le sol et roule discrètement en dessous d’une commode. Pendant ce temps, les deux détectives Dupond et Dupont recherchent Aristide Filoselle, un pickpocket qui sévit dans les environs. Après leur avoir parlé, Tintin voit que son appartement a été cambriolé : sa maquette a disparu. Rien d’autre n’a été dérobé.
Tintin a une intuition. Il rend alors visite à Sakharine qu’il sait habiter au Château de Moulinsart. Il agit en pleine nuit et de manière furtive, sans y avoir été invité, voulant chercher des indices sur une potentielle responsabilité de sa part sur la disparition de son navire. Il entre par une brèche du mur d’enceinte et rentre dans la bâtisse. il est assommé par Nestor, le majordome des lieux. Éveillé, il comprend qu’il a eu une bonne intuition : Sakharine cache effectivement des éléments concernant sa volonté farouche d’avoir voulu acheter sa maquette. Il en a lui-même une autre présente dans une vitrine du château.
En rentrant chez lui, Tintin constate que son appartement a été cambriolé, tout y en sans dessus-dessous. C’est alors qu’il a l’idée de soulever la commode car Milou lui indique que quelque chose s’y trouve. Il y découvre le rouleau de métal et un parchemin qui était caché dedans. Peu après, Barnabé se présente sous le porche de l’immeuble de Tintin pour lui parler au plus vite. Ils peuvent à peine entamer un dialogue car une voiture arrive en trombe et Barnabé se fait tirer dessus par une rafale d’arme automatique. Le moribond a juste le temps de pointer avec ses empreintes ensanglantées quelques lettres de son journal. Il meurt peu après.
Le pickpocket fait encore des siennes. Alors qu’il parlait sur un trottoir avec les Dupondt, Tintin se fait voler en pleine rue son portefeuille qui contenait le parchemin. Le voleur parvient à s’enfuir sans être arrêté.
Plus tard, Tintin est capturé chez lui par deux complices de Sakharine, placé dans une caisse en bois et embarqué sur le cargo Karaboudjan en partance. Le jeune homme est à fond de cale, entravé. Sakharine est à bord du navire. Il se comporte en maître des lieux. Il le fait attacher et fouiller à la recherche du parchemin disparu. Sans ce précieux objet, la vie de Tintin est fortement menacée, surtout que le reporter est assez lucide et courageux pour confronter son ennemi avec ce qu’il a déduit.
Milou, à l’insu des kidnappeurs, est parvenu à rentrer dans le navire puis à retrouver son maître. Il lui ronge les liens. Tous deux s’échappent de la soute par un hublot en passant par l’extérieur de la coque. Ils rentrent ainsi dans une chambre fermée à clé mais avec un hublot ouvert et y rencontrent le capitaine du navire, Archibald Haddock.
Ce dernier se saoule abondement au whisky que lui fournit intentionnellement son second, Allan, un sbire de Sakharine. Ainsi le capitaine est ivre en permanence et ne sait pas ce qui se passe réellement sur son bateau, utilisé pour des trafics de contrebande et du banditisme. Tintin et Haddock se liguent ensemble contre les membres d’équipage corrompus. Tintin se rend dans la salle de radio et découvre la destination du navire : le port de l’émirat de Bagghar sur la côte nord de l’Afrique. Il envoie un message radio en Europe, puis les deux hommes s’échappent avec Milou du Karaboudjan à l’aide d’un canot de sauvetage.
Sakharine envoie un hydravion pour les retrouver, mais Tintin, à l’aide de son pistolet, tire sur l’appareil et réussit à couper temporairement le moteur. Les deux pilotes capturés et attachés, Tintin prend les commandes de l’hydravion pour se diriger en Afrique du Nord. À la suite d’un violent orage, l’appareil devient difficilement gouvernable. Les deux pilotes de Sakarine s’enfuient en parachute et les trois passagers restant s’écrasent dans le désert.
Déshydraté par la chaleur et souffrant d’un grand manque d’alcool, Haddock se met à halluciner et raconte à Tintin l’histoire de son ancêtre direct, le chevalier François de Hadoque. Il était capitaine de La Licorne au xviie siècle. Son trois-mâts fut attaqué dans les Caraïbes par un navire pirate commandé par Rackham le Rouge. Le combat fut sanglant. Le capitaine est fait seul prisonnier car tout son équipage périt de la main des pirates. Le rescapé s’échappa de son navire avoir vaincu Rackham en combat singulier. Il coula son propre bateau en faisant sauter la Sainte-Barbe. Par la suite, rentré en Europe, il fabriqua des modèles réduits de son navire, un pour chacun de ses trois fils.
Tous trois arrivés à Bagghar, Tintin retrouve directement les Dupondt. Ces derniers ont reçu son appel lorsqu’il se trouvait sur le Karaboudjan et lui offrent le parchemin qui se trouvait dans son portefeuille volé. Ils ont en effet réussit à mettre la main sur le pickpocket et à l’arrêter avant de venir eux aussi à Bagghar. Tintin et le capitaine découvrent que la troisième maquette est en possession du cheikh Omar Ben Salaad, dans sa villa sur les hauteurs de la ville. Le petit navire est protégé par une vitre pare-balles. Sakharine est déjà arrivé là-bas. Il a fait venir à ses frais une chanteuse d’opéra italienne, Bianca Castafiore, afin qu’elle fasse un récital dans la cour du palais du cheikh féru d’art occidental. Sakharine l’a faite venir car il a le plan qu’elle parvienne à briser la vitre sécurisée avec la puissance de sa voix.
C’est ce qu’il se produit. Sakarine, placé dans une loge, utilise alors son faucon pour s’emparer du troisième parchemin. Après une trépidante poursuite de Sakharine et de ses acolytes par Tintin et Haddock, l’antagoniste réussit à s’échapper sur son navire avec les trois documents. Tintin, grâce à la motivation du capitaine Haddock, le retrouve ensuite en Europe et réussit à prévenir la police avant son arrivée dans les docks. Sakharine, qui se révèle être le descendant direct de Rackham le Rouge, se bat contre le capitaine à grands coups de grues et Haddock en ressort finalement victorieux puisque Tintin parvient à le seconder efficacement. Sakharine est arrêté par la police.
Avec les trois parchemins enfin en leur possession, Tintin et Haddock découvrent au château de Moulinsart que le trésor caché est derrière un mur dans les caves, dissimulé à l’intérieur d’un globe terrestre où figure une île inexistante. C’est en appuyant sur cette île qu’ils déclenchent l’ouverture du globe, conformément à la tradition familiale énonçant que « seul un Haddock peut trouver le trésor », car le capitaine, grand marin, s’aperçoit immédiatement que l’île est inexistante. Finalement, le globe contient seulement une partie du trésor, mais en plus, un autre parchemin indiquant l’emplacement de l’épave de La Licorne où doit se trouver le reste. Tintin, le capitaine Haddock et Milou partent alors pour une nouvelle aventure.
Fiche technique[|]
Titre original américain : The Adventures of Tintin
Titre dans les autres pays anglophones : The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn
Titre français : Les Aventures de Tintin : Le Secret de La Licorne
Réalisation : Steven Spielberg
Scénario : Steven Moffat, Joe Cornish et Edgar Wright d’après l’œuvre de Hergé
Direction artistique : Andrew L. Jones et Jeff Wisniewski
Costumes : Lesley Burkes-Harding
Photographie : Janusz Kamiński
Effets visuels : Weta Digital
Montage : Michael Kahn et Jabez Olssen
Musique : John Williams
Production : Steven Spielberg, Peter Jackson et Kathleen Kennedy ; Ken Kamins, Nick Rodwell et Stéphane Sperry (délégués)
Sociétés de production : Paramount Pictures, Columbia Pictures, Nickelodeon Movies, Amblin Entertainment, WingNut Films, The Kennedy/Marshall Company et Hemisphere Media Capital
Sociétés de distribution : Paramount Pictures (États-Unis, Canada, Royaume-Uni, Australie, Nouvelle-Zélande et Asie) et Sony Pictures Releasing (reste du monde, dont Sony Pictures Releasing France pour la France)
Budget : 135 000 000 de dollars1
Pays d’origine : États-Unis, Nouvelle-Zélande
Langue originale : anglais
Format : couleur – 2.39 : 1 en capture de mouvement 3D – Son Dolby Digital
Genre : aventure, animation
Durée : 107 minutes
Dates de sortie2 :
Belgique (avant-première mondiale à Bruxelles) : 22 octobre 2011
Belgique, France, Suisse : 26 octobre 2011
Canada francophone : 9 décembre 20113
États-Unis et Canada anglophone : 21 décembre 2011
Nouvelle-Zélande : 26 décembre 2011
Classification :
France : tous publics
Québec : Général 4
États-Unis : PG for adventure action violence, some drunkenness and brief smoking
Distribution[|]
Steven Spielberg à l’avant-première parisienne du film au cinéma Le Grand Rex, le 22 octobre 2011.
Jamie Bell (VF : Benjamin Bollen5) : Tintin
Andy Serkis (VF : Patrick Béthune) : le capitaine Archibald Haddock / le chevalier François de Hadoque
Daniel Craig (VF : Frédéric van den Driessche) : Ivan Ivanovitch Sakharine / Rackham le Rouge
Nick Frost (VF : Guillaume Lebon) : Dupond
Simon Pegg (VF : Pierre Laurent) : Dupont
Toby Jones (VF : Jacques Ciron) : Aristide Filoselle, le pickpocket
Daniel Mays (VF : David Krüger) : Allan Thompson
Gad Elmaleh (VF : lui-même) : Omar Ben Salaad
Joe Starr (VF : Vincent Grass) : Barnabé Dawes
Enn Reitel (VF : Michel Dodane) : Nestor / le marchand et M. Nichols, second de La Licorne
Mackenzie Crook (VF : Jérémy Prévost) : Tom
Tony Curran (VF : François Dunoyer) : le lieutenant Delcourt
Sonje Fortag (VF : Nathalie Homs) : Mme Pinson
Cary Elwes (VF : Bertrand Liebert) : le pilote
Phillip Rhys (VF : Jérôme Pauwels) : le copilote
Ron Bottitta : la vigie de La Licorne
Nathan Meister : Hergé, le dessinateur du vieux marché
Sebastian Roché (VF : lui-même) : Pedro
Kim Stengel (VF : Véronique Alycia) : Bianca Castafiore
Source et légende : Version française (VF) sur RS Doublage6
Production[|]
Développement[|]
Le projet est né dans les années 1980, à l’époque des Aventuriers de l’arche perdue où Steven Spielberg découvrit en novembre 19827 une critique d’un journaliste qui avait comparé Indiana Jones à Tintin. Ce personnage lui était tellement inconnu qu’il s’était renseigné à son propos en lisant la collection d’Hergé avec qui il était « entré en contact en 1983, nous devions nous rencontrer mais il est mort subitement quelques jours avant. C’était il y a presque trente ans… »8. Il rencontra alors, peu après l’enterrement, Fanny Rémi9, l’épouse du feu dessinateur, qui entamera les droits d’adaptation[Quoi ?], car, de son vivant, son mari l’avait considéré comme le meilleur réalisateur possible pour adapter ses œuvres à l’écran7.
L’intérêt de Steven Spielberg pour l’œuvre de Hergé date de 1983 lorsqu’il prit une option sur les aventures de Tintin. En 1984 lors de la sortie d’Indiana Jones et le Temple maudit, Spielberg explique qu’il compte bien adapter « prochainement » Tintin10.
Plusieurs années passèrent et, ne voyant rien venir, la Fondation Hergé demanda à Spielberg de libérer les droits. Celui-ci mit de côté son projet de réaliser un film sur Tintin, d’autant plus qu’il avait déjà puisé en partie son inspiration dans l’œuvre d’Hergé pour sa série Indiana Jones : « une partie d’Indiana Jones provient des livres (de Hergé)11 », a-t-il commenté.
Par la suite, la volonté des ayants droit d’Hergé d’adapter Tintin au cinéma n’a jamais faibli, et plusieurs réalisateurs se sont déclarés intéressés, notamment Jaco Van Dormael et Jean-Pierre Jeunet. L’enthousiasme de Fanny et Nick Rodwell, gestionnaires de l’œuvre d’Hergé, ne fut que modéré, ceux-ci étant clairement plus intéressés par le cinéma nord-américain. Après la sortie du film d’animation Shrek, en 2001, ils firent part de leur emballement pour ce genre de techniques, voyant Tintin sortir au cinéma sous les traits d’un personnage en images de synthèse. En 2002, Jean-Pierre Jeunet expliqua pourquoi il avait abandonné son projet : « Le verrouillage des héritiers d’Hergé rend tout trop compliqué, je les ai rencontrés et j’ai compris qu’ils allaient me casser les pieds12 ».
C’est finalement Spielberg qui, en novembre 2002, reprit une option sur Les Aventures de Tintin. L’accord fut suivi d’un grand nombre d’annonces triomphales de Nick Rodwell. Spielberg annonça qu’il voyait bien Tom Hanks dans le rôle du Capitaine Haddock, tandis que Gregory Smith fut pressenti pour jouer Tintin, après que des rumeurs annonçaient Leonardo DiCaprio, mais sa participation fut vite démentie par Spielberg. Trois films furent annoncés par Rodwell, sans être confirmés par Spielberg, adaptés respectivement des diptyques Le Secret de La Licorne / Le Trésor de Rackham Le Rouge, Les Sept Boules de cristal/Le Temple du Soleil et Les Cigares du Pharaon/Le Lotus Bleu. Le premier film était censé sortir aux alentours de 2006. Cependant, à nouveau, des années passèrent sans nouvelles du projet.
En novembre 2006, Spielberg fait renaître l’espoir en réaffirmant à l’hebdomadaire américain spécialisé Variety sa volonté d’adapter Tintin, mais il laisse cette fois sous-entendre qu’il s’agirait d’une série télévisée.
Le 8 mars 2007, la Fondation Hergé organise une conférence de presse pour annoncer que le début de la pré-production d’une série de films produits par Spielberg13, dont le premier sortirait en 2009, est effectif. Nick Rodwell insiste sur l’importance des moyens qui seront mis en œuvre pour la réalisation du projet, sans préciser, s’il s’agira d’un film live ou d’un film d’animation, mais assure qu’il a assisté à des essais très concluants en décembre. La nouvelle est rassurante pour les tintinophiles, même si certains, habitués à ce genre de déclaration, mettent encore en doute les paroles de Rodwell, d’autant plus qu’elles ne sont pas confirmées immédiatement par Spielberg.
Peter Jackson
Elles le seront finalement le 15 mai lorsque Steven Spielberg, Peter Jackson et Stacey Snider (travaillant pour DreamWorks SKG) officialisent13,14 la réalisation d’une trilogie adaptée des aventures de Tintin, réalisée en images de synthèse. Le premier film serait réalisé par Spielberg, le suivant par Jackson et le troisième par un réalisateur encore à déterminer. Par la suite, des rumeurs ont déjà commencé à parler d’une coréalisation Spielberg/Jackson pour le troisième film, bien que ce principe soit normalement interdit par la Directors Guild of America, et qu’il soit encore trop tôt en 2007 pour qu’une telle décision ait déjà été prise.
En mars 2008, Andy Serkis est le premier acteur à confirmer sa participation au film, dans lequel il interprètera le Capitaine Haddock. Il indique également au Indie London [] que le tournage principal commencera en septembre de la même année. Par la suite, le tournage est reporté au mois d’octobre en raison de la grève des scénaristes à Hollywood.
En septembre 2008, le projet accuse un nouveau coup dur lorsque Universal décide de s’en retirer, n’acceptant pas les conditions financières de Spielberg et Jackson15. La Paramount Pictures, propriétaire de Dreamworks et pourtant au même moment en litige avec Spielberg, décide dès lors de financer l’intégralité du projet16 (estimé à 130 millions de dollars américains) dont la pré-production, à ce stade, aurait déjà coûté dans les 30 millions de dollars. Ce nouveau rebondissement relance certaines spéculations sur le choix des albums et des acteurs.
En janvier 2009, le choix des albums et des acteurs pour le premier film est enfin annoncé officiellement17. Certaines rumeurs sont confirmées, comme le choix d’adapter le diptyque Le Secret de La Licorne/Le Trésor de Rackham Le Rouge et la participation d’Andy Serkis, tandis que certains noms font office de surprises pour les fans : Jamie Bell dans le rôle-titre (alors que Thomas Sangster était fortement pressenti), ainsi que Simon Pegg, Nick Frost, Daniel Craig et Gad Elmaleh qui viennent compléter la distribution.
Les premières images sont diffusées à la rentrée 2010, occasion pour les deux metteurs en scène et producteurs du projet d’évoquer la suite, si ce premier film obtient le succès espéré. Peter Jackson réaliserait un second, peut-être autour du diptyque Les Sept Boules de cristal et Le Temple du Soleil. Il se dit en outre intéressé par un film inspiré des albums imprégnés d’ambiance européenne : Le Sceptre d’Ottokar et L’Affaire Tournesol ou bien par une histoire adaptant l’aventure lunaire du diptyque Objectif Lune/On a marché sur la Lune18.
« Nous souhaitons donner aux Aventures de Tintin la crédibilité d’un film en images réelles. Toutefois, Peter et moi avons pressenti que tourner dans ces conditions ne rendrait pas hommage au style caractéristique des héros et de l’univers d’Hergé14 », annonce Spielberg. La solution trouvée par les réalisateurs sera d’allier capture de mouvement et images de synthèse. « L’apparence des personnages sera photo-réaliste. Les fibres de leurs vêtements, les pores de la peau, les cheveux : ils ressembleront à des personnes en chair et en os, mais ce seront des personnages de Hergé14 » précise Peter Jackson, fondateur de WETA Digital qui s’occupera de cette technique.
Un test de vingt minutes est ensuite réalisé. La réaction de Spielberg : « Les héros de Hergé ont pris vie, avec une émotion et une âme qui dépassent de loin tout ce que l’on a vu, à ce jour, en images de synthèse14 ».
Scénario[|]
Articles détaillés : Le Crabe aux pinces d’or, Le Secret de La Licorne et Le Trésor de Rackham le Rouge.
Steven Spielberg s’était longtemps concentré sur un scénario avec plusieurs auteurs — dont Melissa Mathison, scénariste de E.T. l’extra-terrestre, qui voyait Tintin en Afrique combattant contre les chasseurs d’ivoire — sans en recevoir un seul qui pourrait rendre justice à l’univers d’Hergé19.
Steven Moffat, a été officiellement le premier mandaté, en 2007, pour écrire les deux premiers films avant de se retirer du projet, en juillet 2008, quand il fut engagé comme showrunner (scénariste–producteur) de la série Doctor Who, poste qui lui demanda un engagement à plein temps incompatible avec la poursuite de l’écriture du scénario du film20. Steven Spielberg et Peter Jackson, coproducteur, choisirent alors Edgar Wright et Joe Cornish, auteurs britanniques et fanatiques de Tintin, qui connaissent bien le personnage8.
Promesse tenue à Hergé et son épouse, Steven Spielberg a assuré dans une entrevue que, dans le film, il n’y aura « pas de téléphone portable, pas de postes de télévision, pas de voitures modernes, juste l’Europe intemporelle. Nous respectons religieusement son art, jusque dans les personnages secondaires21. »
Le film se base principalement sur deux des albums dessinés par Hergé, Le Crabe aux pinces d’or et Le Secret de La Licorne. Peter Jackson a confirmé en entrevue que ce film ne reprendrait quasiment aucun élément de l’album Le Trésor de Rackham le Rouge, suite chez Hergé du Secret de la Licorne, qui sera plutôt intégré au deuxième film22. En conséquence, Tryphon Tournesol n’est pas présent dans le film Les Aventures de Tintin : Le Secret de La Licorne23.
Pour les besoins de l’adaptation, les scénaristes ont intégré le mystère du Trésor de La Licorne à l’intrigue du Crabe aux pinces d’Or, et ont réécrit certains personnages, comme Ivan Ivanovitch Sakharine, personnage secondaire dans l’album Le Secret de La Licorne mais qui devient le méchant principal du film22. De ce fait, les frères Loiseau qui sont les méchants dans l’album sont totalement absents, mais leurs visages apparaissent tout de même au début du film en arrière-plan, quand Hergé dessine Tintin. En outre, Bianca Castafiore qui n’apparaît dans aucun des trois albums dont est tiré le film y est présente. De nombreuses références à d’autres albums sont également glissées dans le film comme les nombreux articles dans le bureau de Tintin qui évoquent ses exploits passés dans Tintin au Congo, Les Cigares du pharaon, L’Oreille cassée ou encore Le Sceptre d’Ottokar ou encore la fuite de Sakharine dans une jeep identique à celle des Dupondt dans Tintin au pays de l’or noir.
D’autres personnages comme celui de Barnabé sont transformés. Dans le film, Barnabé Dawes est un mélange entre Barnabé, homme de main des frères Loiseau à qui il emprunte les traits et le prénom ; Herbert Dawes, marin de l’équipage du Karaboudjan retrouvé noyé pour avoir divulgué des informations (à qui il emprunte le nom de famille) et Bunji Kuraki, agent de la sûreté de Yokohama retenu prisonnier sur le Karaboudjan à qui il emprunte la fonction en tant qu’agent du FBI. La fameuse scène de l’album Le secret de la Licorne où Barnabé montre à Tintin des oiseaux pour lui donner un indice juste après avoir reçu une balle dans le dos (signe qui a beaucoup fait réfléchir les lecteurs à l’époque ou Tintin était encore diffusé dans le journal sous la forme d’une page par semaine) n’est pas présente dans le film principalement car il n’est pas fait référence aux frères Loiseau.
Auditions[|]
« L’avantage de la performance capture, c’est que votre casting est ouvert à tous les acteurs. C’est le seul film où Simon Pegg et Nick Frost peuvent jouer des jumeaux, par exemple ! »
— Peter Jackson, dans une entrevue.
Après avoir travaillé avec lui pour le remake de King Kong, Peter Jackson a choisi Jamie Bell24 pour le rôle de Tintin, le premier interprète envisagé, Thomas Sangster, ayant abandonné le rôle à cause de problèmes de planification1. Le capitaine Haddock est interprété par Andy Serkis. Bien qu’il ait joué deux rôles nécessitant la capture de mouvement pour Le Seigneur des anneaux et King Kong de Peter Jackson, il a cependant craint qu’en plaisantant, ce dernier ne lui demande de jouer Milou25, le chien de Tintin. C’est Steven Spielberg qui l’a choisi parce qu’« Il est brillant. Il peut pousser jusqu’à la farce et le burlesque sans jamais franchir la ligne jaune. Il a eu le courage d’emmener Haddock là où nous voulions aller19 », dit-il à Empire. En même temps, il tient également le rôle de son ancêtre de Moulinsart, le chevalier François de Hadoque, capitaine de la Licorne, dans les flashbacks.
Après la sortie du film, il est révélé que l’acteur Danny DeVito a participé au tournage, jouant le rôle du marchand portugais Oliveira da Figueira, mais que ses scènes ont été supprimées au montage26.
Tournage[|]
Bien que la production ait débuté le 26 janvier 200927 pour le premier volet de la trilogie en images de synthèse avec capture de mouvement, Steven Spielberg avait terminé les premières prises de vues du film en trente-deux jours seulement avant de passer la main à Peter Jackson28,24 qui travaillera ensuite sur les effets spéciaux pour les dix-huit prochains mois dans son studio Weta à Wellington en Nouvelle-Zélande.
Musique[|]
John Williams, collaborateur attitré de Steven Spielberg depuis Sugarland Express, a composé la bande originale du film29 qui sortit le 21 octobre 2011 de chez Sony Classical30.
The Adventures of Tintin
Bande originale de John Williams
Film Les Aventures de Tintin : Le Secret de La Licorne
Sortie 21 octobre 2011
Durée 65:26
Compositeur John Williams
Label Sony Classical
Albums de John Williams
Indiana Jones et le Royaume du crâne de cristal
(2008)
Cheval de guerre
(2011)
modifier
No Titre Durée
1. The Adventures of Tintin 3:07
2. Snowy’s Theme 2:09
3. The Secret of the Scrolls 3:12
4. Introducing the Thompsons and Snowy’s Chase 4:08
5. Marlinspike Hall 3:58
6. Escape from the Karaboudjan 3:20
7. Sir Francis and the Unicorn 5:05
8. Captain Haddock Takes the Oars 2:17
9. Red Rackham’s Curse and the Treasure 6:10
10. Capturing Mr. Silk 2:57
11. The Flight to Bagghar 3:33
12. The Milanese Nightingale 1:29
13. Presenting Bianca Castafiore 3:27
14. The Pursuit of the Falcon 5:43
15. The Captain’s Counsel 2:10
16. The Clash of the Cranes 3:48
17. The Return to Marlinspike Hall and Finale 5:51
18. The Adventure Continues 2:58
65:22
Un second album, intitulé The Adventures of Tintin – For Your Consideration a été édité en 2012. Il comprend quelques pistes supplémentaires ainsi que les versions instrumentales telles qu’entendues dans le film, contrairement à l’édition de 2011 qui a été pensée comme une œuvre de concert, comme cela est traditionnellement le cas avec les bandes originales de John Williams.
Accueil[|]
Sortie et promotion[|]
Steven Spielberg au Comic-Con International de San Diego en 2011.
Lors du dernier congrès du Comic-Con du 21 juillet et 24 juillet 2011 à San Diego (Californie), Steven Spielberg et Peter Jackson ont parlé avec humour de leur rencontre, de la bande dessinée de Hergé et du tournage en capture de mouvement avec les acteurs31. Peter Jackson a indiqué qu’il avait travaillé sur ce projet depuis cinq ou six ans avec Steven Spielberg. S’y trouvait aussi l’acteur Andy Serkis qui a parlé de son rôle (le capitaine Haddock).
Sony et Paramount ont investi 100 millions d’euros dans la campagne médiatique du film32. L’association Acrimed s’interroge quant au lien entre ce budget promotionnel conséquent et l’intérêt qu’a eu une grande partie des médias français pour le film, influant ainsi sur le box-office du film33.
Le 22 octobre 2011, en présence de Steven Spielberg, de Kathleen Kennedy, de Jamie Bell et de Gad Elmaleh34, la première a lieu à Bruxelles. Sont également présentes les personnalités locales Jean-Pierre Talbot (le Tintin des années 1960), Jaco Van Dormael (qui a failli adapter Tintin au Tibet au cinéma) et Didier Van Cauwelaert (auteur de l’adaptation en français de la comédie musicale Tintin, le Temple du Soleil). Les critiques belges, françaises35,36 et anglophones sont positives dans leur majorité37,38.
Accueil critique[|]
Si le film a été jugé visuellement très réussi, certains critiques ont pointé du doigt le photoréalisme des personnages qui les rendrait inexpressifs, le final décevant et l’inconsistance et la maladresse du scénario dans sa deuxième partie en raison du lien établi entre Rackham le Rouge et Sakharine39.
Box-office[|]
Sorti aux États-Unis pour les fêtes de Noël, Les Aventures de Tintin : Le Secret de La Licorne se fait devancer par Mission impossible : Protocole Fantôme et Sherlock Holmes : Jeu d’ombres, projetés dans 400 salles de plus40, mais remplit les estimations de la Paramount40. En fin d’exploitation sur le continent nord-américain, en février 2012, le film n’aura rapporté qu’environ 77 591 831 $40. C’est à l’international, avec 295 000 000 $ de recettes (essentiellement en France avec 53 970 688 $40, suivis par les écrans britanniques et espagnols) que le film rembourse son budget et réalise des bénéfices.
: 373 993 951 $
International : 295 439 071 $
France : 5 309 485 entrées41
États-Unis / Canada : 77 591 831 $
Distinctions[|]
Récompenses[|]
2012 : Producers Guild Award du meilleur film d’animation pour Peter Jackson, Kathleen Kennedy et Steven Spielberg ;
Golden Globes 2012 : meilleur film d’animation
Satellite Awards 201142 : meilleur film d’animation
Nominations[|]
2012 : Oscar de la meilleure musique de film pour John Williams
Le 9 janvier 2012, la Visual Effects Society a annoncé 6 nominations pour ce film43 :
Effets visuels exceptionnels dans un long-métrage d’animation
Personnage animé exceptionnel dans un long-métrage d’animation (Tintin)
Environnement créé exceptionnel dans un long-métrage d’animation (Bagghar)
Environnement créé exceptionnel dans un long-métrage d’animation (Quais)
Environnement créé exceptionnel dans un long-métrage d’animation (Bataille de pirate)
Cinématographie virtuelle exceptionnelle dans un long-métrage d’animation
Autour du film[|]
Adaptations[|]
En juin 2011, l’entreprise Ubisoft Montpellier en collaboration avec Paramount Digital Entertainment révèle la bande-annonce de l’adaptation du film en jeu vidéo Les Aventures de Tintin : Le Secret de la Licorne, le jeu sorti le 20 octobre 2011 en France avant les États-Unis44. Il est compatible avec Xbox360, PlayStation 3, Wii, 3DS et PC45.
En octobre 2011, est sorti un jeu de société de type coopératif, créé par Pascal Bernard et publié par M6 Interactions et Tactic. Le 13 octobre 2011 est sorti dans les pays anglophones un livre intitulé The Art of The Adventures of Tintin46. Préfacé par Steven Spielberg et Peter Jackson, cet ouvrage de deux cent pages, écrit par Chris Guise et publié par le studio Weta et l’éditeur HarperCollins, présente les coulisses du tournage. Le livre est paru en octobre 2011 en français sous le titre Art book, les aventures de Tintin47.
Chris Guise, préface de Steven Spielberg et Peter Jackson (trad. Olivier Noerdinger), Art book, les aventures de Tintin, aux éditions Weta / Moulinsart, 1re éd. octobre 2011, 200 p. (ISBN 978-2-87424-288-5).
Projets de suites[|]
Dès la préparation du film, il est annoncé que celui-ci constituerait le premier volet d’une « trilogie Tintin ». Le deuxième film serait réalisé par Peter Jackson, tandis que Spielberg n’en serait que le producteur. Même si le premier film s’inspire du Trésor de Rackham le Rouge, il n’en tire pas l’un des éléments essentiels qu’est l’apparition du professeur Tournesol, qui pourrait donc avoir lieu dans la suite. En raison des autres projets de Spielberg et Jackson, et de l’absence d’un scénario satisfaisant, la suite est longtemps repoussée et une incertitude règne quant à l’histoire qu’elle adapterait : une adaptation du diptyque Les Sept Boules de cristal / Le Temple du Soleil, paru à la suite du diptyque sur La Licorne, est au départ annoncée, mais d’autres pistes finissent par être évoquées au cours des années.
En avril 2011, avant la sortie du premier film, il est annoncé que le deuxième film devrait être l’adaptation du diptyque Les Sept Boules de cristal / Le Temple du Soleil48. Cependant, Peter Jackson ne confirme pas avoir arrêté un choix et se laisse le temps d’y réfléchir49. À la même période, le romancier et scénariste britannique Anthony Horowitz révèle, lors d’une interview50, qu’il a été engagé pour écrire cette suite basée sur les deux albums annoncés, que Peter Jackson a déjà affirmé apprécier tout particulièrement51. En décembre 2011, la productrice Kathleen Kennedy révèle que le choix de Peter Jackson avait changé : la nouvelle direction prise serait d’adapter L’Affaire Tournesol, afin de mettre en scène le professeur Tournesol52. Elle explique que « Les Sept Boules de cristal et Le Temple du Soleil ont été envisagés au tout début du processus, mais ce n’est plus le cas à présent. Le scénariste Anthony Horowitz travaille toujours sur le second film, et nous ignorons encore de quels albums le troisième film sera adapté52 ». En novembre 2011, Horowitz révèle que la situation a changé et que Les Aventures de Tintin : Le Temple du Soleil sera plutôt le troisième film de la trilogie. Il déclare alors que Spielberg, Jackson et lui n’ont pas encore décidé quelle histoire sera adaptée pour le deuxième film53.
En décembre 2012, Peter Jackson indique que le tournage débutera en 2013, après celui du Hobbit : La Bataille des Cinq Armées, dernier volet de sa trilogie Le Hobbit. Il ne confirme pas le choix du diptyque Les Sept Boules de cristal / Le Temple du Soleil. Le film était donc censé sortir en salles en 201554.
En mars 2013, à la suite des rumeurs d’abandon ou de changement de date, Steven Spielberg confirme que le film sortira en décembre 2015, et que Peter Jackson en sera le réalisateur, sans toutefois révéler le nom des albums adaptés55. Cette hypothèse reste lettre morte.
En décembre 2014, lors de la sortie du dernier volet du Hobbit, Peter Jackson indique au journal Varietyes son souhait que son prochain film soit un film plus intimiste, co-scénarisé par sa femme. Il reporte donc le tournage des Aventures de Tintin : Le Temple du Soleil, retardant une nouvelle fois l’espoir de voir se poursuivre cette première aventure entamée en 2011.
Lors de la sortie de son film Ready Player One en 2018, Steven Spielberg déclare que « Tintin n’est pas mort ! », et que le projet doit toujours être mené par Peter Jackson, qui est alors en plein travail sur un documentaire sur la Première Guerre mondiale prévu en fin d’année 2018. Spielberg explique à Première que « comme il faut compter deux ans de travail d’animation sur le film, à votre place, je n’espérerais pas le voir avant environ trois ans »56, ce qui amènerait sa sortie à plus de dix ans après le premier film. La même année, lors de la promotion de Mortal Engines, Jackson assure toujours vouloir faire une suite57 et dévoile qu’il se lancerait dans l’écriture d’un scénario courant 2019 ou 2020 ; cependant, il avoue ne plus être intéressé par une aventure basée sur Le Temple du Soleil et préférerait adapter L’Affaire Tournesol ou le diptyque lunaire58,59.
Le 10 janvier 2019, jour du 90e anniversaire de la création de Tintin, Benoît Mouchart, directeur éditorial de Casterman, révèle au cours d’une interview qu’une option (en) a été signée en fin d’année 2018 pour la réalisation d’un deuxième film60. Quant aux albums adaptés, il ne peut qu’annoncer que plusieurs pistes sont envisagés, notamment un mélange du Sceptre d’Ottokar et de L’Affaire Tournesol ; il explique ce choix par le fait qu’« en général, quand il y a une trilogie à Hollywood, le deuxième est un peu plus sombre, donc l’hypothèse d’un épisode syldave est vraisemblable »60,61.
En 2020, alors que le réalisateur français Patrice Leconte annonce un projet d’adaptation de l’album Les Bijoux de la Castafiore au cinéma, Nick Rodwell réfute tout projet français, arguant que la suite du Secret de La Licorne reste à l’ordre du jour et est en bonne voie, la nouvelle équipe à la tête de Paramount étant favorable à la mettre en chantier dans les années à venir62.
Références aux bandes dessinées[|]
Dans le générique de début, on peut voir la fusée d’Objectif Lune et d’On a marché sur la Lune sur une tasse près de la machine à écrire, ainsi qu’une photo de Tintin et de Milou dans le même design que le logo officiel de la bande dessinée.
Tintin marche dans une ruelle avant de tomber dans un piège (une trappe comme représentée dans Tintin en Amérique, …) et l’enseigne du pub devant lequel il passe représente le Pélican d’Or de Syldavie. Dans le fond du piège, le personnage ressemble au personnage de Sakharine.
Dans l’inconscience de Tintin, on peut apercevoir des personnages tels que Rastapopulos ou le pick-pocket du secret de la Licorne et des cases contenant diverses personnages de l’univers de Tintin pour finir par une chute du fétiche de l’album L’Oreille cassée.
La scène de Tintin et Milou qui courent dans la lumière fait écho au générique de la série animée de 1991.
Le panneau de la gare, qui affiche normalement les horaires des trains, affiche ici différents lieux visités par Tintin (la Lune, la Syldavie, l’Île Noire, le Tibet, Moscow, le Congo …). Puis, quand Tintin est monté sur un train, il est possible de voir le château de Ben More de L’Île Noire, puis une seconde apparition de la fusée d’Objectif Lune et d’On a marché sur la Lune et la grosse statue en forme de tête de Vol 714 pour Sydney.
Lors de la poursuite aérienne, on peut reconnaître l’hydravion jaune du Crabe aux pinces d’or. Dans le bureau de la scène suivante, on peut apercevoir l’une des quatre planches avec les photos de personnages avant et après chaque aventures de la BD dont le professeur Tournesol.
Dans le tunnel du passage secret du méchant, on peut voir la page de couverture du secret de la Licorne.
Au début du film, Tintin se fait faire le portrait par un artiste. Le dessin qui en résulte représente Tintin tel qu’il est représenté dans la bande dessinée originale. Par ailleurs, l’artiste a les traits d’Hergé lui-même, l’auteur de Tintin. Il a également derrière lui une série de portraits, représentant tous des personnages de la bande-dessinée.
L’appartement du héros regorge de références aux différents albums de Tintin sous formes d’objets de décorations, souvenirs et autres coupures de presse rappelant ses précédents exploits63 :
Sur un journal exposé dans son appartement, il est dit qu’il a démasqué une tribu de gangsters (en référence à ses aventures en Afrique dans Tintin au Congo). Plusieurs objets de tribus du Congo apparaissent également.
Parmi les photos encadrées dans le bureau, il est également possible de voir Tintin défilant dans une voiture en saluant les citoyens de Chicago (en référence à ses aventures en Amérique).
Selon une autre coupure de presse, Tintin aurait mis au jour un réseau criminel (une photo de l’article montre la cachette utilisée par les gangsters de l’album Les Cigares du pharaon). Les skis inutiles achetés à Oliveira De Figueira dans le même album sont également présents dans l’appartement.
Sur une autre coupure, il est écrit que Tintin a retrouvé le professeur Fan Se-Yeng (en référence à son aventure du Lotus Bleu).
Une quatrième coupure dit que Tintin a retrouvé un artefact national (une photo montre le fétiche Arumbaya de L’Oreille cassée). Le journal vient d’ailleurs du San Theodoros, principal lieu de l’action. Une réplique du fétiche est d’ailleurs visible dans l’appartement, posé sur une étagère dans le salon.
Une coupure reprend à l’identique une case dessinée par Hergé dans l’album L’Île Noire, montrant Tintin victorieux d’une bande de faux-monnayeurs dirigée par le criminel Wronzoff.
Enfin, un article montre Milou portant le sceptre du roi Muskar XII dans sa gueule. Le titre dit qu’un sceptre volé a été rendu au roi (en référence à l’album Le Sceptre d’Ottokar). Le journal est également d’origine syldave.
Le chat qui rentre dans l’appartement a la couleur du chat du Capitaine Haddock dans les albums.
Barnabé utilise un exemplaire du Petit Vingtième pour dévoiler le mot « Karaboudjan » à Tintin.
Dans le film, il y a aussi plusieurs références à l’album Le Crabe aux pinces d’or. Par exemple, lorsque Milou fait chuter une caisse pour stopper les matelots du Karaboudjan, celle-ci est remplie de boîtes de crabe extra comme celles remplies d’opium dans l’album. Par ailleurs, dans le palais d’Omar Ben Salaad, la fontaine est un gros crabe doré et il y a également la même sculpture moderne que dans Tintin et les Picaros.
Le char d’assaut d’Omar Ben Salaad pourchassant les héros fait penser à une scène similaire dans l’Affaire Tournesol. C’est également le cas lorsque la Castafiore fait exploser le verre en chantant.
Lors de la poursuite entre Tintin et Sakharine, une référence à l’album Tintin au pays de l’or noir a été introduite, lorsque Sakharine et ses hommes conduisent la même voiture que conduisent les Dupondt dans cet album.
Tintin ralentit sa chute en s’agrippant aux pattes de l’aigle de Sakharine, comme avec le condor dans Le Temple du Soleil.
La scène où Milou effraie le gros chien en aboyant de toutes ses forces fait penser à une scène similaire avec le gorille Ranko de l’Île Noire.
Quand l’avion est en chute libre, Milou et le Capitaine Haddock aspirent des bulles d’alcool en apesanteur, comme dans la fusée de l’album On a marché sur la Lune.
Sur l’affiche annonçant la représentation de Bianca Castafiore, le o de « Castafiore » est remplacé par une émeraude comme dans l’album Les Bijoux de la Castafiore. Cependant, la cantatrice n’interprète pas son air-fétiche (Air des Bijoux du Faust de Gounod) mais un air du même compositeur (Je veux vivre dans ce rêve de l’opéra Roméo et Juliette), certainement pour obtenir une note très aiguë susceptible de briser une vitre.
Quand Tintin, en voiture avec la Castafiore, regarde les vitres Securit, il est possible d’y voir une référence au Sceptre d’Ottokar.
La rampe de l’hydravion sur le cargo est la même que dans L’Étoile mystérieuse.
Le casque de scaphandre dans la cabine du Capitaine Haddock rappelle celui du Trésor de Rackham le Rouge.
Lorsque Haddock rencontre Tintin, il lui dit directement qu’il s’appelle Archibald Haddock, alors que son prénom n’est mentionné que dans l’album Tintin et les Picaros.
Notes et références[|]
Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article intitulé « Les Aventures de Tintin (trilogie) » (voir la liste des auteurs).
Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article intitulé « Les Aventures de Tintin : Le Temple du Soleil » (voir la liste des auteurs).

a et b (en) Anne Thompson, « Films Up in the Air after Studios Split » [], sur Variety, 9 octobre 2008 (consulté le 1er janvier 2011)
↑ « Les dates de sortie à travers le monde » [], sur tintin-movie.net, 18 mai 2011 (consulté le 20 mai 2011)
↑ « Zoneculture.com-Les Aventures de Tintin : Le Secret de la Licorne » [], sur www.zoneculture.info (consulté le 27 mai 2016)
↑ La Régie du cinéma, « Adventures of Tintin – Secret of the Unicorn, The – Régie du cinéma » [], sur www.rcq.qc.ca (consulté le 27 mai 2016)
↑ « Tintin change de voix ? » [], sur AlloDoublage, 6 septembre 2011.
↑ « Fiche du doublage français du film » [] sur RS Doublage.

a et b Didier Pasamonik, « Steven Spielberg va enfin produire Tintin » [], sur ActuaBD, 8 mars 2007 (consulté le 1er janvier 2011)

a et b Ian Freer, « Steven Spielberg et Peter Jackson dans les coulisses de Tintin », Studio Ciné Live, décembre 2010, p. 50-51 (ISSN 1969-9441)
↑ Olivier Delcroix, « Les premières images de Tintin de Steven Spielberg » [], sur Le Figaro, 2 novembre 2010 (consulté le 1er janvier 2011)
↑ Indiana Jones + interview de Spielberg []
↑ Rebecca Bengal (2002) – Tintin in America [] (html).
↑ Interview à Libération en 2002.

a et b Spielbergfilms.com []

a b c et d La Libre Belgique []
↑ (en) Amazing story: a ‘no’ to Spielberg [], Los Angeles Times, 19 septembre 2008.
↑ La Libre Belgique, 23 septembre 2008 []
↑ Le Vif/L’express, 27 janvier 2009 []
↑ Magazine Empire, novembre 2010 []

a et b Gaël Golhen, « Le magazine Empire dévoile enfin toutes les infos sur Tintin » [], sur Première, 8 novembre 2010 (consulté le 2 janvier 2011)
↑ Caroline Graham, « £500,000 Mr Spielberg? Sorry, I’ve got a date with the Beeb, says the new Dr Who writer » [], sur Daily Mail, 9 juillet 2008 (consulté le 2 janvier 2011)
↑ « Tintin : Steven Spielberg et Peter Jackson lâchent des infos » [], sur Première, 3 décembre 2009 (consulté le 2 janvier 2011)

a et b Joshua Starnes, « Steven Spielberg and Peter Jackson on “The Adventures of Tintin” » [], sur Comingsoon, 29 juillet 2011
↑ Jason Barr, « Comic-Con 2011: Steven Spielberg and Peter Jackson Interview “Adventures of Tintin” » [], sur Collider, 22 juillet 2011

a et b (en) Tatiana Siegel, « Spielberg, Jackson dig into “Tintin” » [], sur Variety, 6 mars 2009 (consulté le 1er janvier 2011)
↑ (en) « The Cottage – Andy Serkis Interview » [], sur indieLondon, 2007 (consulté le 1er janvier 2011)
↑ « Danny de Vito coupé au montage de Tintin ! » [] – AlloCiné
↑ « Paramount Pictures et Sony Pictures Entertainment annoncent le début, le 26 janvier, du tournage du film Les Aventures de Tintin : Le Secret de La Licorne » [], sur PR Newswire, 27 janvier 2009 (consulté le 1er janvier 2011)
↑ « Tintin : Spielberg passe le relais à Jackson » [], sur Neuvième Art, 11 mars 2009 (consulté le 1er janvier 2011)
↑ « Sony Classical to Release John Williams’ “The Adventures of Tintin” Soundtrack » [], sur Film Music Reporter, 8 août 2011 (consulté le 6 octobre 2011)
↑ « The Adventures of Tintin » [], sur Amazon.fr, 21 octobre 2011 (consulté le 30 janvier 2012)
↑ Isabelle Hontebeyrie, « Comic-Con : Steven Spielberg et Peter Jackson parlent de Tintin » [], sur Le Buzz Info, 23 juillet 2011 (consulté le 3 septembre 2011)
↑ Delphine Dechaux, « Quand Hollywood s’empare de Tintin, l’argent coule à flot » [], sur challenges.fr, 26 octobre 2011 (consulté le 12 septembre 2015)
↑ Ugo Palheta, « « Les aventures de Tintin » : une promotion médiatique tous azimuts » [], sur acrimed.org, 28 octobre 2011 (consulté le 12 septembre 2015)
↑ Projection à l’UGC-De Brouckère simultanément dans huit salles.
↑ Les Aventures de Tintin : Le Secret de La Licorne sur Allociné
↑ « Les Aventures de Tintin : Le Secret de La Licorne » [], sur Cinebel (consulté le 27 octobre 2011)
↑ The Adventures of Tintin (2011) [] sur Rottentomatoes.com
↑ (en) « First Reviews of Steven Spielberg’s Tintin » [], sur worstpreviews.com, 17 octobre 2011 (consulté le 27 octobre 2011)
↑ « Critique : Les Aventures de Tintin : Le Secret de la Licorne » []

a b c et d (en) « The Adventures of Tintin » [], Box Office Mojo, 1er mars 2012 (consulté le 4 mars 2012)
↑ AlloCine []
↑ (en) Satellite Awards Winners 2011 []. Consulté le 29 décembre 2011.
↑ [1] []
↑ Pierre-Éric Salard, « Les Aventures de Tintin s’animent en jeu vidéo » [], sur Fantasy, 11 juin 2011 (consulté le 12 juin 2011)
↑ Anonyme, « Jouons BD ! » [], sur Bedeo, juin 2011 (consulté le 12 juin 2011)
↑ (en) « The Art of The Adventures of Tintin to be translated » [], sur Wetanz, 24 août 2011 (consulté le 3 septembre 2011)
↑ « Artbook : Les Aventures de Tintin » [], sur Tintin.com, 19 octobre 2011 (consulté le 1er novembre 2011)
↑ Interview du scénariste Anthony Horowitz []
↑ Peter Jackson : Tintin après Bilbo ! [] – AlloCiné
↑ (en) « Anthony Horowitz Writing Tintin Sequel ‘Prisoners of the Sun’ – /Film » [], sur /Film, 8 avril 2011 (consulté le 27 septembre 2020).
↑ http://www.empireonline.com/News/story.asp?nid=29355 []

a et b Laëtitia Forhan, « « L’Affaire Tournesol » adapté dans « Tintin 2 » ? » [], sur Allociné, 16 décembre 2011 (consulté le 16 janvier 2019).
↑ (en) Kevin Jagernauth, « Prisoners Of The Sun’ Won’t Be Story For ‘Tintin 2’ But Probably For ‘Tintin 3’ », The Playlist, 2011 (lire en ligne [], consulté le 3 novembre 2011)
↑ Le prochain Tintin dans les salles en 2015 ? [] – AlloCiné
↑ « Spielberg confirme que Tintin 2 sortira pour Noël 2015 ! » [], sur allocine.fr, 13 mars 2013 (consulté le 27 septembre 2020).
↑ Frédéric Foubert, « Steven Spielberg : “Peter Jackson va bientôt travailler sur la suite des Aventures de Tintin” » [], Première, 23 mars 2018 (consulté le 19 juillet 2018).
↑ « La suite de Tintin par Peter Jackson : pas avant quatre ans ! » [], sur Actua BD, 9 décembre 2018 (consulté le 16 janvier 2019).
↑ (en) Russ Frushtick, « Peter Jackson undecided on next Tintin film source » [], sur Polygon, 5 octobre 2018 (consulté le 30 octobre 2018).
↑ Elodie Bardinet, « Tintin 2 en tournage en 2019 ? Peter Jackson y croit ! » [], 12 novembre 2018

a et b Bastien Hauguel, « Le duo Spielberg-Jackson rempile pour un deuxième Tintin au cinéma » [], sur Le Point Pop, 10 janvier 2019 (consulté le 16 janvier 2019).
↑ Corentin Palanchini, « 90 ans de Tintin : enfin des nouvelles du deuxième film réalisé par Peter Jackson ! » [], sur Allociné, 10 janvier 2019 (consulté le 16 janvier 2019).
↑ Didier Pasamonik, « Tintin par Patrice Leconte : « Le film ne se fera pas » affirme Nick Rodwell » [], sur Actua BD, 16 octobre 2020 (consulté le 1er mai 2021).
↑ On peut d’ailleurs noter que, à l’exception de son voyage en Russie de Tintin au pays des Soviets, Tintin semble avoir vécu toutes les aventures précédant sa rencontre avec le capitaine Haddock dans Le Crabe aux pinces d’or (soit Tintin au Congo, Tintin en Amérique, Les Cigares du pharaon, Le Lotus bleu, L’Oreille cassée, L’Île Noire et Le Sceptre d’Ottokar). Cela indiquerait aussi que le reporter a déjà rencontré plusieurs personnages récurrents de ses aventures comme Tchang Tchong-Jen, Roberto Rastapopoulos, le général Alcazar, le docteur Müller et le colonel Boris et qu’il a déjà visité plusieurs pays inventés par Hergé, tels que la Syldavie et le San Theodoros.
Annexes[|]
Articles connexes[|]
Hergé
Les Aventures de Tintin
Liens externes[|]
Notices d’autorité : Fichier d’autorité international virtuel Gemeinsame Normdatei Bibliothèque nationale tchèque
Ressources relatives à l’audiovisuel : Allociné Centre national du cinéma et de l’image animée (en) AllMovie (en) Internet Movie Database (de) OFDb (en) Oscars du cinéma (en) Rotten Tomatoes (mul) The Movie Database
Ressource relative à plusieurs disciplines : (en) Metacritic
Ressource relative à la bande dessinée : (en) Comic Vine
Notice dans un dictionnaire ou une encyclopédie généraliste : Encyclopædia Britannica []
(en) Site officiel []
[]
v · m
Steven Spielberg

[]
v · m
Peter Jackson

[]
v · m
Edgar Wright
[]
v · m
Les Aventures de Tintin
Portail Tintin Portail du cinéma américain Portail de la Nouvelle-Zélande Portail de l’animation Portail de la piraterie Portail de la bande dessinée francophone Portail des années 2010

      

65 total views, 1 today

  

Listing ID: 9066372898fc2e72

Report problem

Processing your request, Please wait....

Sponsored Links

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.

 

how to get point blank kills ?

https://www.videogamer.com › guides › point-blank-kills-mw2https://www.videogamer.com › guides › point-blank-kills-mw2 How to get point blank kills in Modern Warfare 2 How Do I Get Point Blank […]

98 total views, 0 today

 

how long to beat partners in time ?

https://howlongtobeat.com › game › 5621https://howlongtobeat.com › game › 5621 How long is Mario & Luigi: Partners in Time? | HowLongToBeat When focusing on the main […]

61 total views, 0 today

 

how to find the best apartment ?

https://www.apartmentguide.com › blog › how-to-find-the-best-apartment-for-youhttps://www.apartmentguide.com › blog › how-to-find-the-best-apartment-for-you How to Find The Best Apartment for You | ApartmentGuide.com 2. Location. Narrowing your apartment search […]

107 total views, 0 today

 

pourquoi octobre rose c’est en octobre ?

https://www.lemahieu.com › blog › quest-ce-quoctobre-rosehttps://www.lemahieu.com › blog › quest-ce-quoctobre-rose Pourquoi Octobre Rose ? Historique et signification | Lemahieu les enjeux du mois Octobre rose Depuis […]

75 total views, 2 today

 

what are you looking for your next position ?

https://careersidekick.com › what-are-you-looking-for-nexthttps://careersidekick.com › what-are-you-looking-for-next What Are You Looking For in Your Next Position? Answer Examples How to Answer, What Are You Looking For in […]

174 total views, 0 today