Bienvenu, visiteur! [ Register | Se connecter

 

ou sera le monde lyrics english ?

  • Répertoriée 14 août 2022 10 h 51 min

Description

ou sera le monde lyrics english ?

## Où Va Le Monde? A Look at the Lyrics That Haunt You

The French phrase « Où va le monde? » literally translates to « Where is the world going? » It’s a question that vexes us all, a sentiment echoed in the melancholic beauty of Marc Dupré’s song by the same name.

But beyond the simple question lies a deeper exploration of anxieties, hopes, and the fragile nature of life itself.

Kendji Girac, another popular French singer, also tackles this universal question with his own rendition of « Où va le monde? ». His song paints a stark picture of a world plagued by conflict and suffering, urging us to break free from cycles of violence and despair.

Both artists, through their music, remind us that the future isn’t predetermined. It’s a canvas upon which we all contribute, our actions shaping the world we inhabit.

**Themes that Resonate:**

* **Uncertainty and Angst:** The central theme is palpable – a yearning for certainty in a world that feels increasingly fragmented and chaotic.

* **The Destructive Power of Conflict:** Girac’s lyrics expose the devastating impact of war and violence, driven by fear and blind ambition. « Des armes, des larmes, l’humain a le cœur qui devient opaque » (Weapons, tears, humanity’s heart becomes opaque).

* **Hope for Change:** Despite the bleakness, both songs imbue a glimmer of hope – the belief that even amidst darkness, humanity can choose compassion and unity.

Dupré sings: « On vivra si tu veux, un bonheur à la fois » (We will live if you want to, a happiness at a time), emphasizing the collective responsibility we have in creating a better future.

**Lyrics That Stay With You:**

In « Où sera le monde? », Dupré’s evocative lyrics paint a picture of both the beauty and fragility of life.

« Quand va se lever le premier rayon du prochain soleil. Serre-moi dans tes bras comme ça, sans bouger Car on ne sait pas Juste après la nuit où sera le monde. » (When will the first ray of the next sun rise. Hold me in your arms like this, without moving. Because we don’t know, Just after the night, where the world will be).

Girac’s passionate chorus encapsulates the urgency of choosing love over hate:

« Nous sommes ceux qui doivent abattre les armes! NOUS! » (We are the ones who must bring down the weapons! US!)

**A Song For Our Times:**

« Où va le monde? » is not just a beautiful melody; it’s a powerful call to reflection. It reminds us that the future isn’t written in stone, and that we have the power to shape the world we want to live in. As we face the challenges of our time, let us remember the words of these songs – let us choose love, compassion, and action. Let us, together, find the answers to « Où va le monde? ».

     

84 vues au total, 1 aujourd'hui

  

Identifiant de l'annonce : N/A

Signaler un problème

Processing your request, Please wait....

Sponsored Links

🧠 Un petit jeu de mémoire ?